Испанский национальный костюм

Испанский национальный костюм

Adjetivos para la descripción física

  • El aspecto/las apariencias — внешность
  • Guapo / lindo — красивый
  • Bonito — хорошенький
  • Feo — некрасивый
  • Bajo — невысокий
  • Alto — высокий
  • Delgado / esbelto — стройный
  • Gordo / grueso — полный
  • La cara — лицо
  • ancha — широкое
  • ovalada — овальное
  • redonda — круглое
  • cuadrada — квадратное
  • Las facciones — черты лица
  • regulares — правильные
  • delicados — аккуратные
  • menudas — мелкие
  • irregulares — неправильные
  • La piel — кожа
  • blanca — белая
  • pálida- бледная
  • morena — смуглая
  • bronceada — загорелая
  • El pelo — волосы
  • castaño — каштановый
  • rubio — белокурый; русый
  • moreno — темноволосый
  • cano — седой
  • corto — короткие
  • largo — длинныеliso — прямые
  • ondulado — волнистые
  • rizado – вьющиеся

Ella tiene el pelo corto y liso. У нее короткие прямые волосы. Но! Mi tío es calvo. Мой дядя — лысый.

  • La frente — лоб
  • alta — высокий
  • baja — низкий
  • Los ojos — глаза
  • claros — светлые
  • oscuros — темные
  • marrones — карие
  • verdes — зеленые
  • azules — голубые
  • negros — черные
  • La nariz — нос
  • recta — прямой
  • chata — вздернутый
  • griega — греческий
  • aguileña — орлиный
  • La boca — рот
  • grande — большой
  • pequeña — маленький
  • Los labios — губы
  • finos — тонкие
  • gruesos — толстые

Особенности испанских костюмов

Существуют различия национальной одежды по регионам, но прослеживаются общие черты. На заре развития мужские костюмы выполняли функцию защиты обладателя от вражеских стрел, поэтому отшивались из плотных негнущихся тканей. Догматы католической церкви пропагандировали отказ от земных радостей, немногословность и чопорное поведение. Жители носили одежду в темных тонах для осветления лица, чтобы казаться светлее мавров. Приветствовались в костюме включения тканей красного, зеленого или фиолетового цвета. Дамы носили тяжелые наряды с металлическими пластинками на груди и животе. Такое ухищрение позволяло выделить талию и спрятать изгибы тела, но не давало полноценно дышать, становясь причиной обмороков обладательницы.

Тарифы на маркировку изделий из драгоценных металлов

Действующие тарифы могут отличаться от лаборатории к лаборатории и от региона к региону. Для примера возьмем расценки, действующие на территории Андалусии.

1. Гарантийное клеймо (проба) изделий без упаковки (включая анализ металла):

  • Серебро: 0,0232 €/г
  • Золото: 0,1235 €/г
  • Платина: 0,1454 €/г

2.  Гарантийное клеймо (проба) изделий в упаковке (включая анализ металла):

  • Серебро: 0,0232 €/г + 0,052 €/шт.
  • Золото: 0,1235 €/г + 0,052 €/шт.
  • Платина: 0,1454 €/г + 0,052 €/шт.

3. Клеймо производителя или импортера:

0,042 €/шт. после предварительной проверки в Реестре патентов и торговых марок аутентичности и законности торговой марки производителя или импортера.

4. Консультативный химический анализ:

  • Анализ золота: 30,25 €/анализ
  • Анализ серебра: 18,92 €/анализ
  • Анализ платины: 35,28 €/анализ

Речевой этикет Испании

В Испании, как и в любом другом государстве планеты, существуют особенности речевого общения. Обращаясь к мужчине, следует произносить «дон/сеньор». Незамужних женщин называют сеньоритами, сеньорами – женщин средних лет, донами – дам в возрасте.

Одним из главных слов в испанском лексиконе является «маньяна». Во время его произношения испанцы обычно пожимают плечами. Причем трактовать его можно по-разному. Оно лишено конкретики. Поэтому на вопрос «Когда мы сможем вновь увидеться?» часто можно услышать ответ «маньяна», означающий «через месяц», «на следующей неделе», «как-нибудь» и т. д.

Слова благодарности или извинений звучат на испанских улицах нечасто. В Испании не принято приносить извинения за незначительные проступки, равно как и говорить «Спасибо».

Испанцы не стремятся следовать тонкостям вежливого поведения и предпочитают не усложнять отношения (как повседневные, так и деловые) церемониями. Именно поэтому речевой этикет Испании считается одним из самых простых для восприятия и изучения. Для туриста, впервые отправляющегося в Испанию, достаточно освоить следующие самые распространенные выражения, которые помогут начать разговор с испанцем:

— perdone – прошу прощения, простите;

— disculpe – извините;

— Podria usted decirme…? – Не подскажете ли…?

— por favor – пожалуйста;

— Tenga la bondad de… – Будьте любезны…

Завязывая разговор с испанцем, стоит помнить, что беседа может несколько затянуться. Испанцы любят посвящать знакомых в свои дела, в подробностях рассказывать о различных ситуациях. Невинная вечерняя прогулка по городу может превратиться в настоящее приключение с попыткой быстрее завершить разговор и уединиться. Но не стоит слишком резко обрывать беседу

Открытая демонстрация своего недовольства, прерывание собеседника, неосторожно брошенные фразы, намекающие ему о вашей занятости, могут оскорбить испанца. Даже самый сдержанный испанец может выйти из себя и обрушиться на оппонента с критикой

Костюм по регионам

Самобытная одежда в Испании отличается по регионам. Северные провинции тяготеют к строгим консервативным одеяниям, в центральной части страны придерживаются традиционных устоев. Характерные броские костюмы появились с легкой руки южных испанцев, откуда берет истоки страстный танец фламенко. Различия по регионам:

  • В Каталонии традиционный женский наряд состоит из светлой пышной юбки, атласного лифа с ажурными вставками, фартука и черной шали. Обязательно носить темные кружевные перчатки до локтя и мантилью.
  • Девушки Галисии тяготеют к расклешенным алым юбкам в продольные полосы из черного бархата, фартукам, блузкам с удлиненными рукавами. Желательно набросить на плечи ажурную шаль, а на голову повязать платок.
  • В Верхнем Арагоне носят льняные рубашки с длинными сарафанами, в Нижнем – укороченные пышные юбки, фартуки и блузы с шалями.
  • Народные костюмы в Валенсии составляют шелковые платья с флористическим орнаментом. Девушки подчеркивают талию расшитым передником, на голове носят косынки с бантами. Регион известен интересной прической с бусинами и заколками.

Dime Que Me Quieres

«Скажи мне, что любишь меня» – именно такое романтическое название в переводе с испанского носит эта марка украшений ручной работы. Отличная находка для тех, кто ищет подарки, которые без слов расскажут дорогим людям о любви, нежности и страсти. Создателем марки является молодая Ева Вердеаль, изучавшая моду и дизайн в Мадриде и Лондоне и мечтавшая создавать оригинальные вещи для любимых людей. Главными идеями творчества в данном случае являются уникальность, простота, уютность и вдохновение. Здесь можно найти разные виды украшений для женщин и мужчин всех возрастов, а также детские коллекции. Если вы хотите сделать украшение на 100% неповторимым, добавив персональную фразу или рисунок, работники магазина помогут вам осуществить это. Клиентам, желающим сделать уникальную гравировку на кулоне к предстоящему Дню святого Валентина, услуга предоставляется бесплатно. Вам только остается выбрать кулон и придумать личный способ сказать о любви.

Сайт: https://dimequemequieres.net/

Адреса магазинов:

  • Travesía de San Mateo, 7-9, Madrid
  • Calle Conde de Peñalver, 20, Madrid
  • Calle Claudio Coello, 62, Madrid

Также марка представлена в торговых центрах El Corte Inglés в Мадриде, Барселоне, Валенсии, Малаге, Севилье и Бильбао.

Где покупать

Испанский фарфор Льядро можно приобрести в Городе Фарфора или в бутиках компании. В других местах есть риск купить подделку

При покупке следует обращать внимание на дно изделия. Там стоит отличительная метка мастера, серийный номер и знак бренда (символ бесконечности или цветок). Цена самой простой фигурки обычно составляет примерно 70 евро

Более сложные композиции стоят гораздо дороже

Цена самой простой фигурки обычно составляет примерно 70 евро. Более сложные композиции стоят гораздо дороже.

Для каждого покупателя найдется что-то интересное среди испанского фарфора. Туристы часто покупают данную продукцию при посещении Испании, потому что это действительно отличительный подарок или сувенир.

Особенности испанских костюмов

Существуют различия национальной одежды по регионам, но прослеживаются общие черты. На заре развития мужские костюмы выполняли функцию защиты обладателя от вражеских стрел, поэтому отшивались из плотных негнущихся тканей.

Догматы католической церкви пропагандировали отказ от земных радостей, немногословность и чопорное поведение. Жители носили одежду в темных тонах для осветления лица, чтобы казаться светлее мавров. Приветствовались в костюме включения тканей красного, зеленого или фиолетового цвета.

Дамы носили тяжелые наряды с металлическими пластинками на груди и животе. Такое ухищрение позволяло выделить талию и спрятать изгибы тела, но не давало полноценно дышать, становясь причиной обмороков обладательницы.

Аристократический костюм

Хайме Сент «Уге. Абдон и Сеннен», 1460 г. В св. Абдоне (хабоне) левый с узкими рукавами и переплетом у локтя вверху, подол из светлой ропильи с подворотом, рукава его — боэмио («богемское») пальто из светлой парчи на подкладке. Ободок капиро с жестким краем имеет длинную бахрому, называемую «те», которая проходит по левой стороне и перекидывается через плечо справа. Святой Зенон без плаща и одет в простую, собранную мантию со складками на талии. Эта прическа является разновидностью испанского берета.

Эпоха Реконкисты

Ситуация в Пиренеях во время Реконкисты уникальна: в котле смешанного наследия традиции средневекового костюма испанских пережитков, влияние арабского также, и костюма, как и других рыцарей стран, участвовавших в битве, распространились формы итальянского и французского костюма:

Элементы готического костюма:

  • обувь с носками длинными
  • головные уборы, например, капирот (фр. длинное )
  • шаперон сюрко без рукавов

Мода XVIII-XIX века

На пороге нового века в 1700 году умер последний представитель на престоле Испании. Новый монарх являлся внуком Людовика Четырнадцатого. В это время испанский костюм «офранцуживается» и берет абсолютный курс на моду, которую диктует Версаль. Однако историки говорят не о его перевоплощении и изменении, а о слиянии с общеевропейским, но с сохранением исключительных национальных черт.

С конца 18 века господство в высших кругах общества берет культура махо, которая, словно магнитом, притягивает аристократов. Проследить это можно в ряде работ художников, первых фотографиях. В Европе царил ампир, но местная аристократия массово увлекалась всем «народным». Помимо открытой дерзости и свободы (будь то взрослый или детский), испанский костюм открыто подчеркивал национальную самоидентичность.

19 июля 2014 21 августа 2015

А настоящего мастерства в создании собственного, неповторимого стиля испанские женщины достигают с годами

Они тут вообще не стареют, они дозревают, як драгоценные напитки, приобретая полноту, силу и аристократический вкус. Они не октазываются от модной одежды с годами, наоборот: чем старше женщины, тем более ярким и интересным становится их гардероб. Присмотритесь к этим образам Пилар Д’Арсе, автора модного блога в Инстаграме — Codigo Pilar.

Джинсы и спортивную обувь редко можно увидеть в ее блоге. В основном она показывает элегантные брюки и брючные костюмы, интересные юбки с хорошо подобранными рубашками и платья, море разных платьев на все случаи жизни. Именно любовь к платьям и умение их носить просто и непринужденно, без лишнего пафоса — одна из отличительных черт испанского стиля.

А испанские сеньоры преклонных годов — это просто праздник какой-то! Ни прожитые годы, ни болезни, ни слабое зрение и непослушные ноги не могут остановить пожилую испанскую даму на ее пути в парикмахерскую и маникюрный кабинет. Ухоженные, нарядные, с идеальными прическами и смелой красной помадой они плывут по бульварам как роскошные каравеллы и несут свои сокровища: опыт, чувство прекрасного и неудержимую жажду жизни. И хотя не все они выглядят так блестяще, как известные испанские актрисы и модели на этих фото, но внимания и невероятного уважения заслуживают почти все!

Male Spanish Costume

Against the backdrop of a black female mantilla that hidesonly the head, but also the shoulders (it is assumed that historically this element came from the East), the male apparel looks more than just bright. We list its obligatory elements:

  • Strongly shortened jacket, more like a jacket. He did not fasten, ended at the waist, later the French call him «figaro».
  • A short waistcoat, always bright in color.
  • Tight pants knee length and richly decorated.
  • Sash is a wide belt, often colored.
  • Cloak, enveloping from head to foot and with a bright lining.
  • Montera or Triangle and hair net.
  • Stockings.
  • Low-cut shoes with metal buckles.

Another atypical accessory, whichboth female and male Spanish costume (photo above) is Navajo. A large folding knife was worn only by commoners, it is connected with the prohibition to wear a cold large weapon.

In modern Spain, most of the elements of this costume passed into the clothes of the bullfighter.

Потолок и пол

Особое место в оформлении занимает пол с потолком. Наиболее предпочтительным напольным покрытием остается древесина, которая идеально сочетается с остальными элементами интерьера и наполняет комнату теплом и комфортом. Можно на полу постелить красочный маленький ковер, чтобы подчеркнуть убранство помещения.

Добавить комнате шарма позволяет керамическая либо глиняная плитка. Если комната с системой «теплый» пол, по плитке даже босиком будет приятно ходить. Особенно стильно пол из плитки смотрится в кухне. Потолок, обычно, декорируют деревянными балками, а межкомнатные проходы оформляют в виде арок. По периметру всего потолка может красоваться стильная роспись с испанским колоритом.

Джинсы мом: что это и как выглядят

Вы, должно быть, встречали это название раньше, но не обязательно знаете, что оно на самом деле означает. Джинсы Mom шьют только из денима, имеют свободный крой, высокую талию, эта модель джинсовых брюк свободная в бедрах.

Брюки дают максимально комфорт при ходьбе, и при этом красиво подчеркивают фигуру. Вопреки внешнему виду, этот крой не создавался сегодня — мамины джинсы появились в США в 1980-х годах и стали популярными в начале следующего десятилетия.

Многие американские женщины, которые были постоянными матерями и домохозяйками, носили их в то время, отсюда и название этих брюк. Из-за комфорта женщины предпочитали более свободные брюки, которые не стесняли движений и не плотно прилегали к телу.

Позже джинсы mom с завышенной талией были заменены на широкие джинсовые брюки и джинсы-клеш! Кажется, дамы снова мечтают об удобных джинсах. Если вы любите классику и хотите отдать дань прошлому, выбирайте джинсы светло-голубого цвета. Классические мамины джинсы лишены всевозможных украшений, которые придали бы им более современный вид.

Если же вы хотите, чтобы ваши брюки выглядели более современно, выбирайте так называемые зауженные джинсы мом. Это вариант брюк с немного зауженными к низу брючинами, созданный специально для молодых и юных девушек с идеальной фигурой.

Такая модель может красиво моделировать силуэт, но об этом позже, давайте сначала закончим обзор модных в сезоне 2021 свободных джинсов. Молодежи стоит попробовать джинсы mom с рваным низом или коленками, чтобы придать непослушный бунтарский вид. С такой моделью легко создавать повседневные наряды для города или для встречи с друзьями.

Интересно смотрятся и джинсы mom в стиле paperbag с дополнительной шнуровкой на талии, которая еще больше подчеркнет ее открытость.

Costume of the Renaissance

The period when absolutely all art was going throughstormy dawn, could not help but reflect on the suit. In the 16th century a gothic suit with soft flowing fabrics begins to transform into a kind of armor on a rigid frame. In contrast to the Italian Renaissance, the Basque country offers its ideal of a figure in the manner of Mannerism.

Strong influence on the Spanish national costumeand other factors — first of all it is the Catholic Church with its asceticism, the strictness of the etiquette of the royal court and all the same chivalry. Fashion historians say that the Spanish fashion, in comparison with the harmonious Italian, where «respected» the human body, acquired the stiffness, was influenced by strict geometry, which changed the natural line of the silhouette and deformed the figure.

However, among the commoners, this mod did not find support. Clothes still looked like a modern Spanish costume for dancing (first photo) with a little introduction — a corset on a lace of bright color.

Женская Национальная Одежда Испании

Женская национальная одежда / Февраль 25, 2017

Лавальер — в эпоху Людовика XIV галстук в виде шарфа с длинными концами, который завязывали спереди бантом.

Леггинсы — узкие трикотажные штаны из эластичной ткани любой расцветки, с 80-х годов — элемент женской одежды.

Лорум — часть императорского одеяния в Византии, длинный парчовый шарф, драпируемый особым образом.

Людовика каблук (каблук Людовика, Louis heel) — названный по имени французского короля Людовика XIV (1643 — 1715) каблук в форме рюмки, тонки в середине и расширяющийся книзу.

Люрекс (англ. lurex) — металлизированная нить, изобретенная в 1940-х гг. Используется для изготовления нарядных тканей.

Макинтош — английский непромокаемый плащ из сукна или шерсти.

Макферлейн — однобортное мужское пальто без рукавов с большой пелериной и отложным воротником.

Манжет — первоначально, в 16 в., узкая кружевная оборка на рукавах мужской и женской одежды.

Мантилья — кружевная шелковая накидка, покрывающая шею, голову и грудь в национальном испанском костюме, в сер.19 в. короткая женская накидка.

Маскара — различные косметические средства для окраски век, ресниц, бровей. Индия.

Митени, митенки — разновидность женских перчаток, оставляющих открытыми 4 пальца, носили в 17 — 19 вв.

Монокль — стекло на один глаз, иногда на шнурке или в золотой оправе.

Муфта — меховой аксессуар цилиндрической формы, первоначально подчеркивающий принадлежность к высшему сословию.

Мушки — женские украшения в виде небольших кусочков шелковой ткани различной формы, иногда украшенные драгоценными камнями.

Наколка — декоративный элемент из ленты или полоски кружев, крепящийся на булавке к дамской прическе.

Неглиже — легкое домашнее утреннее одеяние.

Нейлон (англ. nylon) — созданный в 1927 г. синтетический материал из полиамидных волокон, использовавшийся для изготовления чулок.

Носовой платок — первоначально (с 16 в.) декоративный элемент костюма, практическое использование которого начинается в ХIХ в.

Палестинский платок, платок Арафата — платок с характерным геометрическим двухцветным орнаментом, популярный в 70-80-е гг. ХХ в.

Палудаментум — пурпурный плащ римских полководцев.

Панк — в моде — молодежный «протестный» стиль второй половины 1970 — 1980-х гг. под влиянием одноименного музыкального течения. «Ирокез», пирсинг, татуировка, металлические украшения в виде булавок и бритвенных лезвий, кожаные браслеты, «ошейники» — атрибуты стиля панк.

Парагадион — узкая прямая, с длинными узкими рукавами туника византийского императора, декорированная каймой.

О народном испанском костюме

С течением времени и по мере изменения испанской одежды некоторые предметы одежды, которые городские женщины носили в конце XIX — начале XX века, перестали быть частью королевского платья. Например, головной платок и гребень, который по-испански называется peineta, стали частью королевского платья. Сегодня эти детали считаются историческими: их редко можно увидеть на популярных фестивалях, карнавалах или свадьбах.

Испанский костюм — это часть культуры Испании. Каждый регион страны имеет свои характерные особенности костюма:

  • На юге, в сельской местности, испанцы танцуют фламенко. Когда люди слышат это слово, они представляют образ страстной женщины в красном наряде. Фламенко создали и передали другим поколениям цыганки Андалусии. Они предпочитали одеваться выразительно для танца, чтобы подчеркнуть каждое движение. У танцовщиц – узкая талия и многослойные юбки, с воланами и драпировкой. Их руки открытые или полностью закрытые.
  • В центре страны девушки носили традиционные испанские платья или рубаху с лямками, на которую надевалась короткая легкая курточка. Голову покрывали платками или накидками.
  • В Валенсии женский костюм состоит из шелкового светлого платья с передником. На голове – тонкая ажурная косынка с рисунком, которая сзади закрепляется бантом. Наряд дополняют светлые чулки и туфли на низком каблуке.
  • В Каталонии девушки предпочитают носить распахнутые юбки с узорчатыми фартуками. Их фигуру подчеркивает белый кружевной лиф, а плечи закрываются ажурной шалью. На руки надеваются тонкие перчатки, доходящие до локтя. На голове – мантилья.
  • Наряд женщин Галисии состоит из блузки с длинными рукавами и расклешенной красной юбки с продольными темными бархатными полосками. На юбку надевается маленький или большой фартук с кружевом и бисером. На плечи накидывается нежная шаль. Голова повязывается платком.
  • На севере Испании национальный женский наряд в спокойных оттенках и со скромным рисунком.
  • В костюме женщин из Верхнего Арагона присутствует кремовая рубашка с пышным сарафаном.
  • В Нижнем Арагоне праздничная одежда состоит из короткой юбки в складку, передника и блузки с короткими рукавами, на которую накидывается шаль.

Костюм по регионам

Самобытная одежда в Испании отличается по регионам. Северные провинции тяготеют к строгим консервативным одеяниям, в центральной части страны придерживаются традиционных устоев. Характерные броские костюмы появились с легкой руки южных испанцев, откуда берет истоки страстный танец фламенко.

Различия по регионам:

  • В Каталонии традиционный женский наряд состоит из светлой пышной юбки, атласного лифа с ажурными вставками, фартука и черной шали. Обязательно носить темные кружевные перчатки до локтя и мантилью.
  • Девушки Галисии тяготеют к расклешенным алым юбкам в продольные полосы из черного бархата, фартукам, блузкам с удлиненными рукавами. Желательно набросить на плечи ажурную шаль, а на голову повязать платок.
  • В Верхнем Арагоне носят льняные рубашки с длинными сарафанами, в Нижнем – укороченные пышные юбки, фартуки и блузы с шалями.
  • Народные костюмы в Валенсии составляют шелковые платья с флористическим орнаментом. Девушки подчеркивают талию расшитым передником, на голове носят косынки с бантами. Регион известен интересной прической с бусинами и заколками.

Народный костюм Испании

Испания — страна в юго-западной Европе на Пиренейском полуострове, граничащая со Средиземным морем на юге и востоке и Атлантическим океаном на западе. В древности Испания была населена иберами и называлась Иберией, но в 5 веке до н.э. эта территория была завоевана кельтами. Баски издавна живут на севере Испании.

С восьмого по пятнадцатый век Испания боролась с арабским халифатом, а Реконкиста (буквально «повторное завоевание») восьмого века привела сначала к созданию отдельных свободных королевств, а затем, в 1479 году, к созданию единого испанского королевства. В XVI веке страна присоединила к себе части Африки, Азии и Америки и, благодаря мощному флоту, стала одной из самых могущественных держав того времени.

Большинство населения современной мультикультурной Испании — кастильцы, андалузцы, астурийцы и валенсийцы — говорят на испанском (кастильском) языке. На их родном каталанском языке говорят каталонцы (Catalanos), живущие в восточной части Пиренеев, а на галисийском — галисийцы (Gallese), живущие в Галисии, на северо-западе Испании. Баски живут по обе стороны Пиренеев: в испанской автономной исторической области Страна Басков и на юге Франции. Они ревностно охраняли свою культуру и язык эускеру на протяжении веков. Они называют себя Euskaldunak, что означает «люди, говорящие на баскском языке». Самобытное испанское народное искусство сохранило традиции старых королевств. Именно поэтому костюмы всех 17 регионов и всех 50 исторических провинций Испании такие разные и самобытные.

Мужчина — мэр города Турегано (центральный регион Кастилии и Леона), одетый в костюм, плащ и сомбреру; баскская женщина из французского города Байонна (на границе с испанской Страной Басков) в костюме баскских женщин — баскине.

Обувь и украшения

В отличие от итальянской яркости и богатства красок декоративных элементов, одежда испанцев выглядела мрачной и более чем аскетичной. Цветовая гамма ограничивалась черным, серым, коричневым, белым и в редких случаях красным и зеленым цветом. Предпочтение отдавалось монохромны гладким тканям. Распространены были и набивные, вышитые узоры флористических или религиозных мотивов.

Мужчины носили мягкие туфли из бархата или цветной кожи, без каблука, с широким носком, который постепенно становился острым. Аналогичным был дизайн и у обуви женщин, разве что добавлялась вышивка, а в конце 16 века появился каблук. Недопустимо было показывать носки туфелек из-под одежды, исключение делалось только для чапинес (фото выше) — обуви на массивной деревянной подошве, причем чем более знатная была дама, тем толще она должна была быть.

Сетуя на аскетизм и мрачность красок, нельзя не сказать о том, что испанский костюм для девочки или женщины имел свойство дополняться крупными, броскими и яркими украшениями. Страна — хозяйка Нового Света, со всеми его богатствами, могла себе это позволить. И сам костюм отчасти выступает блеклым фоном. Основные элементы: веер, пояса, цепочки, ожерелья, пряжки, аграфы, головные украшения, вышивка жемчугом и т. д.

Fashion of the Golden Age

The concept of costume-armor was continued, and onlyIn the second half of the 17th century, trends of French fashion began to penetrate to Spain, for example, an open neckline. Otherwise, the carcass is preserved, the skirt is elongated. On the commoners there are still loose linen shirts with bright skirts and a colored corset on the lacing. Hairstyles humble and laconic — the hair was collected in a braid, which was placed on the back of the head with a «basket». The higher light and common people combined all the same mantilla and the presence of a fan.

The Spanish men’s suit has undergone moresignificant changes. Knead pants disappear, they become less lush, knee-length, where they tie with a bow. Hubong has shoulder pads and often hinged sleeves, gradually lengthening. The form is much simpler, and the most progressive fashionable begin to wear suits like the French «musketeers.» It is noteworthy that Spanish men did not use wigs, they cut their hair short, from the middle of the 17th century the maximum length of the hairstyle was up to the middle of the cheek.

Костюм аристократа эпохи Реконкисты

В среднем исторически период длился около 600-700 лет. Все это время пиренейские христиане (преимущественно португальцы и испанцы) всеми силами пытались отвоевать территории на своем полуострове, который был оккупирован маврскими эмиратами. Удивительная и уникальная ситуация, когда в одном «котле» были смешаны традиции национального костюма испанцев-вестготов, арабские веяния, а также отдельные элементы со всей Европы (в походах активно участвовали рыцари из других стран). Из готического периода в испанский костюм (фото) перекочевала обувь с длинным носком, узнаваемые головные уборы (в т. ч. капирот — длинный колпак), длинное сюрко (плащ-нарамник) без рукавов, который крепился поверх доспехов, в частности, для того, чтобы защитить металл от атмосферных осадков. Исключительно национальными являлись такие элементы образа, как собреропа (своеобразная накидка), абриго, хубон (вид куртки), плащ с драпировкой на одном плече, касака и ропилья.

Женский испанский костюм черты своей самобытности приобретать начинает в середине 15 века. Он имеет четко очерченную талию, от которой вниз и вверх расходятся лучами складки ткани, в нем часто используется пелерина. В прическах господствовала тенденция к гладкому прямому пробору и заплетенной косе. Традиционными головными уборами являются:

  • кофья-де-папос — сложная конструкция из металлического каркаса и тонкого полотна белого цвета;
  • веспайо — тонкая которая покрывала лоб и голову, опускаясь сзади на плечи, а поверх одевался металлический тонкий обруч, инкрустированный драгоценными камнями;
  • тренсадо — в ткань покрывающую макушку заворачивали косу, перевивая сверху черной лентой.

Последний головной убор использовался вплоть до 1520 годов и был заимствован итальянскими женщинами. Тренсадо иногда соединяли с тюрбаном (веяние восточных мавритаснких мотивов).

В ритме зажигательного танца: современные тенденции

Испания – страна с богатой культурой и традициями. Современный женский национальный костюм унаследовал многие исторические элементы. Традиционный наряд элегантный, с интересными украшениями. Он украшен золотистой и серебряной вышивкой и разноцветными камнями. В нем по-прежнему могут использоваться пуговицы с орнаментами, широкие пояса и большие воротники. В женском испанском костюме уместны такие детали:

  • Белая или нежно-кремовая блуза, сшитая из легкой ткани, с манжетами, оборками и кружевом.
  • Длинная, расклешенная от середины бедра, юбка из мягкой ткани. Она может быть с выпуклыми узорами или без них.
  • Платье красного цвета с несколькими воланами.
  • Летний сарафан в светлых тонах и с рисунком из больших ярких цветов. Его дополняют широкополая шляпа или платок.
  • Корсет в виде черного жилета или топ на шнуровке.
  • Детали: искусственные цветы на поясе, на волосах или на воротнике.
  • Красочная воздушная шаль с бахромой.

Жители солнечной страны любят одеваться оригинально и непринужденно. Их яркая одежда с экспрессивными деталями способна создать запоминающийся образ и подарить гостям праздничное настроение.

Танец фламенко, ставший визитной карточкой Испании, полюбили многие народы. Его включают в программу многих мероприятий, чтобы внести частичку Испании и познакомить с ее национальным колоритом. В последнее время в разных образовательных заведениях, например, в детских садах или в школах, проводят утренники и фестивали. Выбирая карнавальные наряды, можно создать красивый и соответствующий сценический образ. Национальный испанский костюм для девочки включает в себя все детали женского образа.

Костюм для фламенко бывает двух видов:

  • Первый вариант – платье с овальным вырезом и воланами или многослойная юбка в цыганском стиле. Под нее можно надевать любые блузы или топы.
  • Второй вариант – специальная бата. Это однотонная юбка с длинным шлейфом сзади. Ее фасон зависит от стиля танца. Бата позволяет свободно передвигаться по сцене, так как не сковывает быстрые движения. С ее помощью легко создать эффектный образ танцующей испанки.

Элементы испанского женского костюма | История одежды от древности до наших времен

Силуэт и элементы испанского женского костюма XVI века отличался ясностью четких линий и создавал определенную схему: два треугольника — малый (лиф) и большой (юбка) — расположены друг против друга, и вершины их пересекаются на талии. При этом линии, образующие вершину малого треугольника, заканчивают низ лифа. Каркас лифа чаще всего был из металлических (на шарнирах) прорезных пластин, согнутых определенным образом и обтянутых тонкой замшей или бархатом. В нижнюю юбку из плотной ткани вшивали металлические обручи — это сооружение называлось вердугос, или «вертигадо». Сверх вердугос надевали юбку из черной тафты — «баскинья» и, наконец, верхнее платье (вестидо), которое некоторые историки называют «сайо» ( Согласно словарю Caftel (Lion, 1790 г.) — sayo (сайо) имеет три значения: 1) вид широкой верхней одежды; 2) без застежки — крестьянская одежда; 3) всякий вид одежды.). Оно состояло из лифа — «вакэро» со съемными и откидными фальшивыми рукавами или откидными рукавами особой формы и юбки клеш.

Жесткой форме испанской одежды соответствовали и другие детали костюма, например воротник, превратившийся к 90-м годам из узкого рюша в громадную плоеную гранголу.

Металлический каркас, силуэт испанского женского костюма и плоеный крахмальный воротник завоевали всю Европу XVI века и создали славу «испанской моде». В Испании же возникла верхняя женская одежда с короткими или длинными рукавами — «ропа», также распространившаяся в других европейских странах. Существует предположение, что ропа была заимствована испанцами у мавров, и это подтверждается тем, что, например, во Франции ее называли марлотт, как и узкую верхнюю женскую одежду морисков.

Вердугос носили только в аристократической, особенно придворной среде, и они были обязательны для официального придворного женского костюма. На протяжении XVI века их форма несколько видоизменялась. В конце XVI столетия испанки значительно увеличили ширину вер-дугоса внизу. К этому времени изменились и пропорции костюма, что было признаком перехода к его новому художественному решению.

Испанки других областей одевались иначе, чем жительницы Мадрида. Так, большим своеобразием отличается костюм богатых жительниц Севильи. Хотя Севилья была довольно отдаленной областью Испании, но объемные формы этого женского костюма 30-х годов XVI века ближе к итальянским, чем к испанским. В то же время характерной испанской деталью является короткий тюник, из которого впоследствии образовалась «баска» национальной испанской женской одежды.

Примечательной особенностью всех трех костюмов является обувь на толстой деревянной подошве. Известно, что среди испанок считалось совершенно недопустимым и безнравственным показывать даже носки обуви, но это, вероятно, относилось к обычным туфлям, их делали из мягкой кожи, бархата или даже атласа, украшая вышивкой.

‹ Женский испанский костюм Эпохи Ренесанса (XV-XVI века) Вверх Социальный женский костюм Испании ›

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Женский журнал Элизео
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: